Total Pageviews

Search This Blog

Saturday, November 20, 2021

Rudra absolutely loved the crisp air of Kailash.


 KAILASH


Rudra absolutely loved the crisp air of Kailash.
There was a very pleasing aroma in the air always, which Rudra thought, “was the smell of freshness itself.”
There was no sense of time; only the golden sunrise and sunset would indicate dawn and dusk.
He loved all the birds and beasts that came to visit the mountains from the forests at their baseline. They were in absolute contrast to the people He had known in the city. Always natural, always spontaneous, always unabashed in their play, unlike the contrived displays in speech and gestures in the mannerisms of society. These beasts were exactly the kind of beings that would be termed ‘Uncouth’, He thought to Himself, but smiled because His own spirit resonated with them. “This is the way to be; in the lap of Nature itself, where one is natural,” He thought.

~ SHIVA, The Ultimate Time Traveller.


DOWNLOAD YOUR OWN COPY OF THE AMAZON BESTSELLER BOOK
A modern Re -telling of the story of Great God Shiva and Sati
Available WORLDWIDE on Amazon as an E download on Amazon as an E book, downloadable on your laptops, ipads, iphones, androids or any other device.
choose and click the link for your country below:
http://www.amazon.com/dp/B017ECI6CU ( USA)
https://www.amazon.in/dp/B017ECI6CU (INDIA )
https://www.amazon.co.uk/dp/B017ECI6CU ( UK )
https://www.amazon.de/dp/B017ECI6CU ( GERMANY )
https://www.amazon.fr/dp/B017ECI6CU (FRANCE)
https://www.amazon.es/dp/B017ECI6CU ( SPAIN )
https://www.amazon.it/dp/B017ECI6CU ( ITALY )
https://www.amazon.nl/dp/B017ECI6CU (NETHERLANDS)
https://www.amazon.co.jp/dp/B017ECI6CU (JAPAN )
https://www.amazon.com.br/dp/B017ECI6CU (BRAZIL )
https://www.amazon.ca/dp/B017ECI6CU (CANADA)
https://www.amazon.com.mx/dp/B017ECI6CU (MEXICO )
https://www.amazon.com.au/dp/B017ECI6CU (AUSTRALIA)
कैलाश

रुद्र को कैलाश की कुरकुरी हवा बहुत पसंद थी। हमेशा हवा में एक बहुत ही मनभावन सुगंध थी, जिसे रुद्र ने सोचा, "ताजगी की गंध थी।" समय का आभास नहीं था; केवल सुनहरा सूर्योदय और सूर्यास्त ही भोर और शाम का संकेत देगा। वह उन सभी पक्षियों और जानवरों से प्यार करता था जो अपने आधार पर जंगलों से पहाड़ों की यात्रा करने आए थे। वे उन लोगों के बिल्कुल विपरीत थे जिन्हें वह शहर में जानते थे। समाज के तौर-तरीकों में भाषण और इशारों में काल्पनिक प्रदर्शन के विपरीत, हमेशा स्वाभाविक, हमेशा सहज, अपने खेल में हमेशा बेदाग। ये जानवर ठीक उसी तरह के प्राणी थे जिन्हें 'अनकथ' कहा जाएगा, उन्होंने खुद को सोचा, लेकिन मुस्कुराए क्योंकि उनकी अपनी आत्मा उनके साथ गूंजती थी। "यह होने का तरीका है; प्रकृति की गोद में, जहां कोई प्राकृतिक है," उन्होंने सोचा। ~ शिव, द अल्टीमेट टाइम ट्रैवलर। Hindi translation Yash N R

No comments: